求高人帮翻译一段古文```

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 10:53:20
今吾见天色已晚 月黑风高 实乃寄托相思之夜` 然犹死成竹何从以去?吊乎?劝乎 隧驳之 其皆私 以吾了殊私子也复无念 挥书予汝 以抒胸意

今天我看天色已晚,没有月亮风还很大,真是勾起人们相思的夜晚。` 但是已经死了(上下文上看好像是某人已经死了或者人没死心死了),成竹(好像是人名)该怎么办?哀悼吗?劝解吗?于是反对他(这句没看懂)。 这都是私心。我除了牵挂你(或是牵挂私生子?)就没有别的想法了,挥笔写信给你,来抒发我的心中想法。

不知道